children’s dayの徹底研究

この2つの文章を和訳して欲しいです![学問・教育>英語]この2つの文章を和訳して欲しいです お願いいたします。 I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. When w…
英語の文章に対する質問の解答として適切なものはどれですか? [教養と学問、サイエンス|言葉、語学|英語]英語の文章に対する質問の解答として適切なものはどれですか? Lost Luggage Report Name Hiroshi Takahashi Flight no. JAL0054 Airports New York (JFK) to Tokyo (NRT) Date May14, 2011 Email address hirotaka337@tnt.net Description of bag Large red suitcase, about 5 years old. Secured with black strap around it. Not in good condition. Slight tear in fabric in top righthand corner. Name and address witten on leather tag attached to handle. Contents Clothing, toiletries. E-mail To Todd Samson From:Hiroshi Tanaka Subject: Thank you! Dear Todd, Thank you so much for your hospitality in New York. Emiko and I really enjoyed meeting you and Rosemary, and your staff, and we especially enjoyed your wonderful party. We’re now back home safely in Tokyo. It was a comfortable flight back, but when we arrived at Narita airport, one of our suitcases was missing! It was the one that contained all the gifts we had bought for our kids. I thought the bag would probably be arriving on the next flight from New York, but in fact, the airline had sent my bag to London by mistake! Anyway, everything was fine in the end. The airline delivered the suitcase to my house two days later. The kids were very happy to finally get their presents. I look forward to seeing you and Rosemary in Tokyo one day. Best wishes, Hiroshi 1. What does the Lost Luggage Report tell us about Hiroshi’s suitcase? (A)It is new. (B)It contains gifts. (C)It is slightly damaged. (D)It has a black handle. 2. What did Hiroshi expect to happen with his bag? (A)It would be badly damaged. (B)It would arrive very soon. (C)It would not be returned. (D)It would arrive in a few days. 3. Why were the children likely disappointed when their parents came home? (A)Their parents did not have any presents for them. (B)They had lost the children’s favorite bag. (C)They arrived home later than expected. (D)Their parents had not bought presents for them. 4. Which word is closest in meaning to ‘’tag’’ in passage 1, line 10? (A)damage (B)decoration (C)cover (D)label下記の英訳をしましたが、間違いありますか。https://w[教養と学問、サイエンス|言葉、語学|英語]下記の英訳をしましたが、間違いありますか。https://www.youtube.com/watch?v=wSNB4vuxoiw その記事は、次のような内容だったという。 「私は小さい頃に、外祖父が抗日戦場から何故逃げ出したのか分からなかった。逃げたこ­とは秘密で、外祖父が死去する前年に、よく雑談の中で何時間も話すようになっていた。­外祖父は、妻が早く死去したということだったが、それが逃げた理由ではないだろう。私­はある日、やつと外祖父から真相を聞き出した。 彼は四川省の貧農の出身で、小さい頃から武術で鍛えていた。 1928年に四川で国民党に捕らえられて兵士にさせられ、 1937年の南京大虐殺前夜に少尉にさせられて、日本軍の猛烈な攻撃を、首都を守れ・­国父を守れというスローガンで防衛するよう命じられた。しかし日本軍の進政を食い止め­ることなど出来ないので、南京城から撤退した。 部隊は列車を何両か手配して、軍用の荷物と食料を積み込んだ。その時に周囲から、一般­の民衆が老人や子供の手を引きながら列車に乗り込んできた。 大勢が列車の屋根にも乗っていた。日本軍は、すぐ近くまで迫っている。このままでは、­国民党の兵士たちは逃げることが出来ない。誰かが、日本軍が来たぞと叫び、国民党指揮­官は列車に乗り込んだ民衆に列車から降りろと怒鳴った。 誰も従わないので、指揮官は民衆を銃殺しろと命令を出した。兵士たちは民衆を銃殺する­ことなど出来ないので、互いに顔を見合わせていた。指揮官は兵士たちに、もうすぐ日本­軍が来るのだから、民衆は日本軍に銃殺されたことにしたら良いのだと言って、一斉射撃­を命じた。あたりは血の海となり、兵士の足首まで血が溜まったと言う。ここで約1千人­の南京市民は、国民党の兵士たちから銃弾を浴びて死んで行った。 国民党の部隊が必死で逃げた後には死体の山が血の海の中に残され、それは日本軍の残虐­行為として転嫁された。 以下略。 The article said something like the following. “When I was small, I could not understand why my mom’s father ran away from the anti-Japanese battle field. His running away was kept secret. In the previous year of his death, I would often speak with him for hours. I heard his wife had died early, but it didn’t seem the reason of his running away. One day, I managed to elicit the truth from my mother’s father. He was born in a poor peasant family in the province of Sichuan. She had been trained in martial arts since he was young. In 1928, he was caught by the KMT in Sichuan and was made to be a soldier. On the eve in 1937 of the Nanjing Massacre, he was made to be a second lieutenant. He was ordered to defense from the Japanese army’s ferocious attack, under the slogan of Defend the Capita, Defend the Country’s Father. However, it was impossible to stop the invasion of Japanese army, so we evacuated the Nanjing Castle. Troops arranged some train cars and loaded military luggage and food. At that time, citizens came to get on the train from the surroundings, taking hands of elderly people and children. Many people were also on the roof of the train cars. Japanese troops was coming close. In this state, the soldiers of the KMT(Kuomintang of China) could not escape. Someone shouted that Japanese troops had come, and the commander of National People’s Party screamed at citizens to get off the train. Nobody followed that command, so the commander ordered to shot the people. Since the soldiers could not shot people, they were facing each other. The commander said that as Japanese troops were approaching, it was a good idea to make up a story that the people were shot by Japanese troops, then he ordered a fusillade. The place turned a pool of blood, soaking their ankles in the blood. There, about one thousand citizens of Nanjing died because they got bullets from soldiers of the KMT(Kuomintang of China). Omitted below.どういう意味ですか? ear Takatoshi, “Th[教養と学問、サイエンス|言葉、語学|英語]どういう意味ですか? ear Takatoshi, “The fact that millions continue to be trapped in exploitative and dehumanizing conditions is a terrible stain on modern society” – Nisha Varia, Human Rights Watch.1 As Valentine’s Day approaches and stores line their shelves with cards and candies to celebrate the holiday, you may be considering buying a box of chocolates for your loved one. But what you may not consider are the stories of young children like Abdul working in chocolate’s multibillion-dollar industry.2 Abdul is a 10 year old boy from Ivory Coast who started working on a cocoa farm when he was 7 but he has never actually tasted chocolate.3 In recent years, a handful of organisations and journalists have exposed the widespread use of child and forced labour in the cocoa industry. You can help change this. Take action now to stop forced labour worldwide. Calling for the ratification of the C29 Protocol, created in 2014 to update Convention 29, which was drafted in 1930, means your country will be equipped to address modern slavery today with up to date protection measures. It’s not the catchiest of names but this law means real change for those who have been trafficked or are living in slavery and are forced to work in various sectors, including agriculture, domestic work and the sex industry.4 There is something you can do to make a real change in the lives of millions of people working on cocoa farms and suffering from other forms of forced labour. Sign our petition now. Happy Valentine’s Day, Maru, Alex, Joanna and the rest of the Walk Free Team P.S. Want to buy slavery-free chocolate? Look for assurances on packaging detailing the conditions under which it was produced. 1 http://www.hrw.org/news/2014/06/11/global-treaty-protect-forced-labor-victims-adopted 2 http://news.bbc.co.uk/panorama/hi/front_page/newsid_8583000/8583499.stm. 3 http://thecnnfreedomproject.blogs.cnn.com/2012/01/19/child-slavery-and-chocolate-all-too-easy-to-find/

jelly peppa pig pudding one toy every day toy for children’s игрушки каждый день



one toy every day jelly peppa pig pudding toy for children’s игрушки каждый день

jelly blue man toys pudding one toy every day for children’s kids video – https://youtu.be/gOydDNJKmew

SURPRISE EGGS SPONGEBOB one toy every day for children игрушка каждый день – https://youtu.be/R01GAV9QiHg

SURPRISE EGGS DISNEY PRINCESS toy for kids one toy every day игрушка каждый день – https://youtu.be/LmejVJ7VqjM

SURPRISE EGGS super car transformers eggs toy for kids one toy every day игрушка каждый день – https://youtu.be/aJCljf-wAg4

SURPRISE EGGS minnie mouse chupa chups ball eggs toy for kids one toy every day игрушка каждый день – https://youtu.be/-0-0w8FsoN0

Angry Birds SURPRISE EGG toy for kids one toy every day игрушка каждый день – https://youtu.be/_px3ZfJmrZY・・・続きはこちら⇒jelly peppa pig pudding one toy every day toy for children’s игрушки каждый день

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です